martes, 13 de mayo de 2008

Practica Alan Estrada acento español

Practica Alan Estrada acento español El actor mexicano protagonizará Hoy no me puedo levantar en España a partir de junio

Estrada fue invitado a participar en la versión española del musical sobre Mecano(Foto: Archivo/ELUNIVERSAL)
2008-04-11
NotimexEl UniversalCiudad de MéxicoDomingo 11 de mayo de 200809:48 El actor mexicano Alan Estrada informó que desde hace días estudia de nuevo el libreto de Hoy no me puedo levantar y practica un acento español, pues a partir de junio próximo viajará a España para estelarizar ese musical, al lado de su compatriota Fernanda Castillo.
Al igual que sucedió en México durante 424 funciones, equivalentes a más de un año de temporada, Estrada encarnará a "Mario", personaje que lo hizo destacar en la escena teatral luego de Chicago, Fiebre del sábado por la noche y José el soñador.
En diciembre pasado, los productores del montaje le extendieron la invitación de manera directa, por lo cual, llegará al país ibérico para sustituir a Mikel Fernández, a fin de cerrar la temporada en Madrid e iniciar una gira por España a partir del 1 de junio.
"Al parecer, después de tres años de rotundo éxito, las funciones terminan en la última semana de julio y en agosto comenzará el tour en Bilbao, y se mantendrá por un espacio amplio en varias ciudades, incluyendo las Islas Canarias", explicó en entrevista con Notimex.
Para el histrión, trabajar en la nación donde se creó Hoy no me puedo levantar, significa una gran oportunidad, pues calificó que el musical fue un proyecto que le cambió la vida tanto en lo personal como en lo profesional.
"Es como si me invitaran a hacer una obra de Broadway ahí mismo. Aunque en México triunfó la puesta, en España fue un fenómeno más grande, quizá por lo que en su momento representó el grupo Mecano al marcar a tantas generaciones", acotó.
Reveló que apenas desempolvó su guión para refrescar su memoria, aunque también tendrá que memorizar y entender otros parlamentos, ya que en Madrid existen escenas diferentes apegadas al libreto original de David Serrano.
"Hay cosas que aquí no se contaban, por ejemplo, la canción Cruz de navajas allá no la hacen dentro del coche (como sucedía en el teatro 1 del Centro Cultural Telmex), hay una coreografía. Aunque no me lo puedo imaginar tendré que adaptarme", dijo.
A su arribo, Estrada ensayará por dos semanas con el elenco español y luego empezará a dar funciones junto a su compañera Fernanda, quien desde hace casi seis meses permanece en aquella nación y le enorgullece que el actor viajará hacia allá.
En noviembre de 2007 se dio a conocer que el productor José Manuel Lorenzo había sido cesado como presidente de la compañía DRIVE, que es el socio mayoritario del musical y que a Nacho Cano, creador y director del concepto le prohibieron el acceso al teatro.
Al respecto, Estrada, quien luce más delgado, con cabello corto y barba, recordó: "Por esos días, toda la compañía de acá estábamos muy mal pero sabíamos que era un problema ajeno a nosotros. Hablé con Nacho, le dije que le debía mi carrera y que le estaría eternamente agradecido".
"Le manifesté que no tomaba parte de ningún lado porque era como si mis papás se divorciaran. Hace poco le reiteré que estaba en deuda con él porque de no haberme escogido para el papel de `Mario`, yo no estaría a unos días de viajar a España", destacó.
En lo que concierne a la compañía Ocesa Teatro, indicó que sólo ha platicado con el productor Federico González Compeán, quien le deseó lo mejor. "Con ellos crecí y sin duda son los que mejores musicales hacen en este país".
Por último, Alan Estrada, originario de Tepetitlán, Jalisco, dio a conocer que concluirá en breve un par de proyectos en el Séptimo Arte ("Amor letra por letra" y "Divina confesión"), pues no sabe si en caso de encontrar otras oportunidades en esa nación, pues le interesa su cine, decida quedarse a vivir durante algún tiempo.
cvtp

No hay comentarios.: